Еще одну жизнь смерть унесла
Не думая и не жалея…
И, может быть, душу, вера спасла
Горя, или только тлея.
Еще один шанс Бог дает сейчас,
Ведь жизнь человека – мгновение…
Кто знает, где смерть поджидает нас?
В каком не идти направлении?
Кто знает, на ком оборвется миг,
И вечность кому счет представит?
И старость, и молодость, словно крик
Пройдет, ничего не оставив…
Кто знает, помечена, чья душа?
И сколько кому жить на свете?
Но каждый день к смерти ближе на шаг
Как взрослые, так и дети…
09.07.05.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Да, не мешает каждому задуматься о быстротечности бытия.Никто не знает, когда оборвется нить его жизни.И как больно видеть, когда люди беспечно относятся к своему спасению, отвергают дар прощения и выбирают широкую дорогу, ведущую в ад. Успехов вам в творчестве и Божьих благословений! Комментарий автора: Спасибо большое , Марина! Желаю вам того же!
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?